НДС: The Adventurers
Заголовок поста заимствовал у толстенного одноименного романа Гарольда Роббинса — первой неадаптированной книжки на английском языке, которой зачитывался в старших классах.
Помню, как меня тогда всё потрясало: и откровенная эротичность повествования, и невероятные приключения героев, и незнакомая даже в теории роскошь антуража, и — главное! — стиль жизни, который с колокольни советских будней смотрелся чем-то инопланетным.
Если переводить дословно, то adventurers означает "авантюристы" либо "искатели приключений". Собственно, так роман впоследствии и переводили на русский язык. При этом в сознание русскоговорящего человека слово adventurer вносит тревожный диссонанс: потому что непонятно, как совместить положительный образ искателя приключений с подозрительным душком "авантюриста". Герои Роббинса блестяще балансировали аккурат посередине. Помнится, я все недоумевал: как это американскому писателю удается столь тонко чувствовать дихотомию русского ума?
Прошло 10 лет. В моем отечестве наступили новые времена, связанные, в первую очередь, с великим срывом покрывал. В начале 90-х я узнал, что настоящее имя Гарольда Роббинса — Гарик Рубин (как эвфемистически тонко пишут биографы: писатель родом "из семьи хорошо образованных русских и польских иммигрантов" :), а главное — лично познакомился с настоящими The Adventurers, которые самоуверенным потоком хлынули в распахнувшуюся Совковию из-за океана. В основном — с Брайтон-Бич.
О, это были потрясающие люди! Один в один из книжек Гарольда Роббинса: уверенные в себе до посинения, с непременным Rolex Oyster Perpetual на запястье (я не сразу догадался, что, оказывается, в мире давно цветет индустрия реплик, в которой для вас за скромные деньги сваяют хоть Patek Philippe, хоть Vacheron Constantin, хоть Audemars Piguet так, что под микроскопом не отличишь от оригинала), и понтами коронованных особ Монако и Лихтенштейна (опять же — всё точно по Роббинсу).
Кажется, живые эти The Adventurers, бороздившие просторы ЭсЭнГовии в поисках миллионодолларовых гешефтов, и учились манерам и поведению по книжкам Гарика Рубина, до того были похожи на его героев. Главный отличительный признак The Adventurers — это размах! Если машина, то непременно Bently. Если номер в отеле, только президентские апартаменты за 15 тысяч зеленых в сутки. Если бизнес-предложение, но только покупка сотен эшелонов бензина, револьверную поставку стали-алюминия с контрактом на 5 лет и аккредитивом на 200 миллионов долларов. Если кредит, то от арбуза и выше. Ну и всё в таком же духе.
The Adventurers бывали разные: одни приходили ко мне в офис в костюме Hugo Boss, но нечищеных штиблетах и сходу заявляли о готовности обсуждать поставки куриных окорочков только, если контракт составит не менее 500 тонн в месяц; другие, наоборот, потрясали аутентичностью деталей — от запонок с бриллиантами в три карата до обязательной ручки Montblanc, причем не банальной модели Meisterschtück 149, а какой-нибудь взрослой Solitaire Geometric за две штуки баксов.
К чему это я ворошу прах моей бабушки? А к тому, что до сегодняшнего дня был уверен, что The Adventurers из моей бурной предпринимательской молодости в лихие 90-е давно растворились в дымке истории! Я был уверен, что деловые люди и уж тем более — политики и общественные деятели постсоветского пространства перестали быть Полем Непуганных Чудес, научившись диагностировать мастеров международного развода за версту, дабы не вестись на мякине про красную ртуть и льготные контракты на триллионы долларов.
Тем более что усилиями замечательных литераторов (вроде Пелевина) отличительные признаки The Advanturers давно сведены в хрестоматийный перечень для безошибочного распознания! Ан нет! Ничего подобного: как были герои Гарика Рубина на коне 40-30-20-10 лет назад, так и гарцуют по сей день. В полном здравии и шоколаде.
Вы даже не поверите — на каких высотах гарцуют! Читаю сегодня в разделе Beyond Brics блога Financial Times: Украина, загнанная в угол нефте-газовым клистером, который ей регулярно накануне Рождества вставляет старший брат, дабы обозначить приоритеты в славянском доме, подписала в понедельник соглашение с испанской энергетической группой Gas Natural Fenosa, предусматривающее строительство СПГ-терминала (СПГ, LNG, сжиженный природный газ) за 1 миллиард 100 миллионов долларов.
С украинской стороны эпохальный договор подписывал Владислав Каськив, глава Нацагентства по инвестициям (присутствовали при подписании премьер-министр Николай Азаров и министр энергетики Юрий Бойко). А со стороны почтенного "иностранного инвестора", то бишь солидного концерна Gas Natural Fenosa, господин Хорди Сарда Бонвеи (на картинке слева внизу):

![]() |
Событие это подавалось в незалежных средствах массовой информации чуть ли не как победа под Аустерлицем. Национальный праздник — не меньше. То есть, коллеги осознают масштаб мероприятия? Бог с ним — с объемом контракта. Но уровень, уровень-то какой! Первые лица государства! Любой человек, хотя бы поверхностно знакомый с международной деловой практикой, догадывается об объемах предварительных переговоров и соглашений, предшествующих фасадным подписаниям документов такого уровня: сотни и тысячи человеко-часов, нескончаемая вереница согласований, утверждений на всех промежуточных уровнях, устранение разногласий, сведение деталей, доработка каждого пункта соглашения. Тем более, когда речь идет о строительстве за миллиард долларов.
И что же? Как только информация о подписании на государственном уровне соглашения с испанской группой Gas Natural Fenosa дошла до международных телетайпных агентств, с "иностранным инвестором" случился инфаркт. Сначала официальные представители компании заявили, что знать ничего не знают ни о каком Хорди Сарда Бонвеи, никогда его в глаза не видели, никуда его не делегировали и ничего подписывать не уполномачивали!
Следом за устным разоблачением последовало письменное: "Gas Natural Fenosa не подписывала никакого соглашения об инвестировании в проект строительства СПГ-терминала на Украине, равно как и не возглавляла никакой консорциум по развитию вышеназванного терминала. Gas Natural Fenosa не проводила никакого предварительного изучения данного вопроса и не делегировала никаких представителей в Украину для его обсуждения. Мы категорически опровергаем все сообщения, которые на протяжении всего дня циркулируют в мировых средствах массовой информации".
То есть вы осознаете, дорогие коллеги, уровень мастерства Хорди Сарда Бонвеи?! Какая отвага! Какой задор! Какой кураж! И — главное! — какая высота полета! Провести всю вереницу предварительных переговоров и довести их до подписания соглашения на самом высоком государственном уровне! Вот они — настоящие герои нашего времени! Вот они, The Adventurers!
P.S. Мне одно интересно: когда г-н Хорди Сарда Бонвеи (господи, как же мне надоели эти недоучки россиянского журнализма, позорящие профессию: неужели было сложно прежде, чем клепать статьи, посмотреть хотя бы в Википедии правила произнесения звуков в испанском языке: но нет — предпочитают лепить горбатого про "Джорди Бонвехи"!) пришел в первый раз в офис украинского Нацагенства по инвестициям, — у него кто-нибудь спросил верительную грамоту? Или довольствовались устными рекомендациями знакомых бизнесменов и придворных олигархов?